今天听了这首歌,感觉老师的翻译有问题,所以自己翻译了几句

息もできないぐらい
ねえ 君に夢中だよ
離れてても腕の中にいる気がするのは何故

快要不能呼吸
为你着了迷
纵然分离 为何却感觉你仍在我怀抱

耳をすませば
聞こえる君の鼓動

仔细聆听
便能听到你的心跳

ときどき過去の失恋に臆病になるけど

虽然过去的失恋时常让我胆怯

君から見た私はどんな風にみえるの

在你眼中的我又会是什么样子
posted @ 2010-01-05 20:45 还没有沪江账户 阅读(6045) | 评论 (4)编辑 收藏